バリバリな日々

Selamat datang★大阪高槻のバリレストラン『熱帯食堂2』です。

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Selamat sore!!
  スラマッ    ソレ

只今買出しから帰ってきました。

今日はなんてイイ天気なんでしょう♪

太陽が大好きな私は

ウキウキしながら自転車に乗っていました。



このまま外で仕事ができればな~



なんて思いながら地下に帰って来て

パソコンをいじっているワタシです。


■今日のインドネシア語■

cuaca baik (チュアチァ バイッ) = いい天気



スポンサーサイト
仕事が終わって、

家でお決まりのビンタンタイム。


ほっこりしたところで、次はゆっくりマンディー(入浴)。

気持ちイイ~♪と湯舟につかっていたワタシ。



ところが!!!


......ブクブクブクゥゥゥ。。



Awas!! (アワス!= 危ない!!)



湯舟で寝てしまい

危うく溺れるところでした。



ビックリして目が冴えてしまいました。


Hati-hati,ya.  (ハティ-ハティ,ヤ.= 気をつけてね)

自分に言い聞かせるワタクシでありました。



         ■今日のインドネシア語■

         Awas = 危ない
          アワス


Stiap hari dingin sekali,ya. (毎日寒いですねぇ...。)


仕事が終わりグリーンプラザの扉を開けると

冷たい空気にビックリ!!


「オッ!ディンギン!!」


思わず口から出てしまいます...。



私は日本人だけど、寒い冬は大嫌い。

     ♪な~つよ来い
           は~やく来い♪




    ■今日のインドネシア語■

 dingin(ディンギン)=寒い





知ってましたか?⑧


ニョマンのおばあちゃんが110歳を超えているって!

・・・・・・すごくないですか?


まだご自分の足でしっかり歩いていらっしゃるそうです。

「ニョマンはいつ帰ってくるんや?」

と、いつもニョマンのことを気にかけているそうなんですって!


ニョマンのおばあちゃん!!
     ニョマンは日本で頑張っていますよ!!!


      ■今日のインドネシア語■

ibu (イブ=お母さん)      ⇔anak(アナッ=子供)

nenek(ネネッ=おばあちゃん) ⇔cucu(チュチュ=孫)

kumpi(クンピ=ひぃばあちゃん)⇔kumpi(クンピ=ひぃ孫)

buyut(ブユッ=ひひばあちゃん)⇔buyut(ブユッ=ひひ孫)





一昨日から急に歯が痛み出したワタクシ...。

昨日から慌てて2日連続で gigi rumah sakit(ギギ ルマ サキッ=歯医者)に

行っています…(´~`;)


しか~し

右半分のmuka(ムカ=顔)やkepala(クパラ=頭)の痛みは治まらず???


すると、今日はsakit telinga(サキッ トゥリンガ=耳が痛い)に...

もしかすると、右半分の頭蓋骨が痛いのは耳痛のせい?


月曜日は歯医者と耳鼻科のハシゴですな...ハァ(ToT)


        ■今日のインドネシア語■

     Gigi saya sakit.=歯が痛い

     Telinga saya sakit.=耳が痛い








熱帯食堂2

Author:熱帯食堂2
こんにちは!!
バリレストラン『熱帯食堂2』のNANAです★
バリをこよなく愛する私が、
ヒョンなことからバリ料理のお店を
させて頂くことに...
バリ人コックと共に歩む、
バリバリな日々を綴ったブログです。

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。